dijous, d’abril 30, 2009
dilluns, d’abril 27, 2009
EU commissioner advise us not to travel to the States. I feel shock when I heard this sentence. I cannot understand why EU bureaocrats say that when they have inside Spain the first swine flu case and is not gonna be the only one. Is EU next step to restrict to travel to Spain? If that's the case, something is missing and we don´t know what it is.
I get the picture from NYT front page.
The best information in U.S. Department of Health & Human Services
Here the reason to be skeptical on Spanish Health information
dissabte, d’abril 25, 2009
dimarts, d’abril 21, 2009
divendres, d’abril 17, 2009
Li volia posar II Roosevelt Plan al post, però hagués sigut un insult a Roosevelt.
El document es bassa en situacions actuals per portar a terme el seu anàlisis del que s'ha de fer. El problema és la descriptiva de la situació actual, i amb una descriptiva tan mal feta, no pots plantejar les teves mesures correctores. A continuació, presento alguns dels extractes de jutjat de guàrdia.
- We think of as ‘debtonation day’, 9 August 2007, when the banks suddenly fully understood the scale of debts on the balance sheets of other banks, and stopped lending to each other. Diria que és molt més important fer referència a la senyal equivocada que envia l'Administració americana on diu que no rescatarà a alguns bancs i d'altres sí, que no pas al pes dels deutes en els seus balanços.
- We can also lay the foundations for the emergence of a set of resilient low carboneconomies, rich in jobs and based on independent sources of energy supply. This will create a more stable economic environment in which there is a lot more local production and distribution, and enhanced national security. Al meu entendre, si tenim fonts d'energies que no depenen de tercers, s'augmentarà la seguretat dels països. Haurien de revisar que el comerç porta la pau entre els pobles en la majoria dels casos; molt més que països isolats que es miren el melic.
- Re-regulating the domestic financial system to ensure that the creation of money at low rates of interest is consistent with democratic aims, financial stability, social justice and environmental sustainability. Our initial proposals for financial renewal are inspired by those implemented in the 1930s. They involve the reduction of the Bank of England’s interest rate to help those borrowing to build a new energy and transport infrastructure, with changes in debt-management policy to enable reductions in interest rates across all government borrowing instruments. In parallel, to prevent inflation, we want to see much tighter controls on lending and on the generation of credit. Cap economista sensat s'escoltarà a algú que diu tals barbaritats!
- Mega banks make mega mistakes that affect us all. Instead of institutions that are ‘too big to fail’, we need institutions that are small enough to fail without creating problems for depositors and the wider public. Fantàstic, ara cada associació de veïns podrà crear el seu banc... Patètic.
Fins aquí arriba l'abstract. Surt ben poc del tema del medi ambient en sí, ja que dedica més a criticar el sistema que a plasmar les seves propostes concretes en materia ambiental. Algunes són molt ambivalents, i depen de criteris més subjectius tals crítiques. No hi vull entrar.
Tot i això, l'informe té parts que superen l'abstract:
- The massive increase in consumption was a byproduct of economies that had prioritised one sector of the economy – consumption [...] Consumption in 2007, for example, made up 70 per cent of US GDP. En un punt unes pàgines més tard diu: Any public spending should be targeted so that domestic companies benefit, and then the wages generated create further spending on consumer goods and services. En què quedem?
- Cuba: per explicar que és possible un món sense petroli, parla de l'embargament de petroli a Cuba després del col·lapse de la URSS. Fa servir explicacions d'allò més simpàtiques com:
In the face of all these challenges, why isn’t Cuba on a par with some of the worst failed states in the world? Why does it not have shattered health and education systems? Why do its people not starve or suffer endemic malnutrition? The answer can be found in a rigid and centrally controlled economy, government planning, preparation and the fact that challenges were tackled courageously and imaginatively. A partir d'aquí, ningú fa cas al que diuen en medi ambient, ja s'han begut l'enteniment fa estona.
- The Green New Deal will, however, differ from its 1930s predecessor in that there
will be a much bigger role for investments from private savings, pensions, banks
and insurance. Després de tot el que s'ha dit, dubto que el sector privat participi activament. Als usuaris els hi encantarà uns tipus baixos, als bancs estaran encantats en estar trossejats i els fons d'assegurances i pensions obligats a invertir aquí.
Tinc molts més exemples del que s'arriba a dir, però ja s'ha vist del peu que calça aquest tipus de gent. La situació és molt preocupant. Aquesta gent s'erigeix com les que han de posar el medi ambient al capdavant de la nostra economia. No dic que no sigui important, tan sols si vols convèncer al món que tens la raó i és important el que defenses, si no ets capaç de fer un bon anàlisis actual i creïble, difícilment les teves propostes de futur aniran endavant.
dijous, d’abril 16, 2009
Explicacions del professor Lomborg sobre les accions del canvi climàtic, amb certa paròdia a Al Gore. Les adjunto perquè són francament divertides i molt entenedores.
dimecres, d’abril 15, 2009
dijous, d’abril 09, 2009
Pararé uns dies no perquè vulgui, sinó pels dubtes de l'existència de connexió. Poso les meves lectures d'aquesta Setmana Santa:
- Write it when I´m gone. Remarkable off-the-record conversations with Gerald. R. Ford., by Thomas M. Defrank
- La dictadura de la incompetència, de Xavier Roig.
- La Crisis Ninja y otros misterios, de Leopoldo Abadía
- Euforia y Pánico, d'Oriol Amat.
- The Skeptical Environmentalist, by Bjorn Lomborg (capítols pendents).
At a State Department briefing last week, a reporter asked Gordon Duguid, the acting deputy department spokesman, for the Obama Administration's position. His reply: "I'm not aware of any contact with the Spanish Foreign Ministry on this. It's a matter in the Spanish courts, as I'm given to understand. I don't have a comment for you on it at this time. The Obama Administration's position on the matters that are under discussion, I think are quite clear."
This is about as unclear a response as one can imagine. Far from being a mere "matter in the Spanish courts," Judge Garzón's action is an assault on American sovereignty and the integrity of the U.S. legal system. And while some in the Obama Administration may be tempted to cheer him on for partisan reasons, they risk helping to set a precedent that could easily come back to hurt them.
While President Obama has politically repudiated many of his predecessor's antiterror policies, his Justice Department has stood by many Bush legal arguments in national security cases. If former officials can be investigated -- and, at least in theory, indicted, arrested and tried -- on Judge Garzón's say-so, what is to stop him or some other freelancing foreign judge from one day putting current officials in the dock for reaching supposedly faulty legal conclusions?
Even if the principle of national sovereignty leaves Mr. Obama and his appointees cold, the imperative of self-preservation ought to concentrate their minds and make clear that Judge Garzón's meddling in American policy is unacceptable
dimarts, d’abril 07, 2009
Aviat farà un any que estava en una discussió lingüística amb el rectorat de la Universitat Autònoma de Madrid. L'aleshores rector i actual ministre d'educació, l'Àngel Gabilondo, es ventava a tort i a dret en conferències i articles a la premsa de com havia de ser la universitat espanyola del futur. Parlava d'internacionalització de la universitat espanyola, de l'adopció de l'EEES i en especial referència als intercanvis d'estudiants i professors.
El motiu de la polèmica era el meu treball de màster, on degut a l'impacte que donava en la temàtica, vaig creure més convenient escriure'l en llengua anglesa. L'estupefacció va arribar quan em vaig assabentar de què no era possible l'ús de la llengua anglesa i vaig escriure una carta al rector Gabilondo adjuntant els seus articles a la premsa on alliçonava del que havia de fer la universitat espanyola en el futur per justificar la meva acció. En la carta dirigida al rector deia:
El rector de la UAM, en calidad de presidente de la CRUE, siempre ha defendido la internacionalización de las universidades españolas. Ha defendido la búsqueda de alinear intereses para la realización de estudios universitarios en inglés en alguna de las universidades del grupo G-9
La resposta va ser que l'única llengua oficial era el castellà i que la utilització de qualsevol altra llengua no seria reconeguda.
Aquesta és la meva presentació del nou ministre que ha de vetllar per situar la universitat espanyola al món.